Skip to main content

Some Lost Good Friday Manila Traditions and Rituals

Anthropologists of religion say that once a religious ritual or practice becomes non functional, it dies. Sometimes it takes a war (the old religious rites of Intramuros died when the churches there were destroyed in 1945) or cultural changes (The Latin Mass is an example. When Vatican II closed, it signified a real religious cultural revolution. Very few lay today Catholics would trade in the vernacular Mass for the Latin Mass. Catholics today barely know a word of liturgical Latin.)

Since Vatican II, priests have been creative enough to update lenten practices. A few diehards tried to preserve the pre-Vatican II rites and this resulted in a major international schism (the first since the Reformation). But it wasn't the Vatican II church that split into a zillion denominations. It was the conservatives. It was a sort of Protestantism in reverse. The Vatican II Catholic Church is one.

So we see new updates to Good Friday practices especially in Manila. The "pasyon" has been made into a "rap" and some have been translated into bossa beat! "yeech! UGH!" The lenten processions have been updated too. I have seen one with multimedia presentations on top of the "carrosa".

These updates will ensure that the rites will be functional.

But there are urban rituals that have died.

Let me list these

With cable TV, the usual TV fare of the Seven Last Words, Cecil B de Mille's "Ten Commandments" and a host of biblical films have largely passed into history. Local networks find it better to shut down.

It is a pity since the "bible" films have a lot of sexual content. Do you recall that Golden Calf scene in the "Ten Commandments"?

One of the results of the Vatican II council is the popularity of "Jesus Christ Superstar". In the 70's my sister played her vinyl on her sofa sized Panasonic stereo when Holy Monday kicked in. This of course irritated my Pre-Vatican II Lola (a quintessential church "Manang") who in her last years was trying to make sense of the religious revolution then raging.

My sister and I over all those years have memorized the libretto. To this day I can still sing that campy "Caiphas and Annas" operatic exchange or that "Herod's Song".

"Superstar" was always shown on Good Friday on Channel 9. That is now a lost Good Friday ritual (Whatever happened to Channel 9 anyway?) Today's kids and teens have no idea who Ted Neeley is or even Yvonne Elliman.

Another lost ritual is the Protestant bible show on TV. After we saw the "heretical" re-run of "Superstar", the Church of Hollywood "bible" movie and the orthodox "7 Last Words" we would tune in to Ernest Angley. Now whatever happened to those repent and be saved TV shows?

Then to bed. That was Good Friday for us.

While some rituals haven't died, (The Stations of the Cross and Visita Iglesia have survived in their post-modern form) one lenten practice is almost dead. This is buying from the hawkers on the church patio. After Vatican II many church patios have been converted to serve as "pastoral centers"and with it sellers of eggs, kakanin and samalamig. (Of course you can still find them outside the church gates but that isn't the same. There was a sense of holiness among the vendors if they sell on the church patio.)

A vestige of the practice can still be seen at the gothic San Sebastian Church in Manila. On the church patio vendors belonging to parish societies sell eggs,kakanin but no samalamig. In lieu of that, they sell C2!

Well the old rites and practices are almost dead. And as anthropologists would predict, new ones will replace the old.

On TV in replacement of the Church of Hollywood movie, "Superstar", the local Sinakulo, Catholic lenten reflection, Protestant bible show etc we see the postmodern replacement.

One cable TV channel has re-run the interview of " Jun Lozada. We see the smiling face (often shifting to tears) of the Truth Teller.

Our society has need to raise a new Good Friday icon. The only thing left for Lozada is to get crucified.

In that case I would rather opt for the bossa version of the Pasyon!

Comments

Deany Bocobo said…
I love reading the Gospels and these long, hot Holy Week days have been perfect for the reflective mood they always get me in.

A bossa version of the Pasyon sounds pretty cool though, will have to suggest to our local pabasa folks haha, it might catch on.
Ben Vallejo said…
The Catholic Church in the Philippines should follow through with the Bossa chant!

Anyway I think Judgement Day is upon us when we hear Freddie Aguilar's songs turned into bossa!

Popular posts from this blog

Simoun's lamp has been lit, finally.. not by one but by the many!

"So often have we been haunted by the spectre of subversion which, with some fostering, has come to be a positive and real being, whose very name steals our serenity and makes us commit the greatest blunders... If before the reality, instead of changing the fear of one is increased, and the confusion of the other is exacerbated, then they must be left in the hands of time..." Dr Jose Rizal "To the Filipino People and their Government" Jose Rizal dominates the Luneta, which is sacred to the Philippine nation as a place of martyrdom. And many perhaps all of those executed in the Luneta, with the exception of the three Filipino secular priests martyred in 1872, have read Rizal's  El Filibusterismo . Dr Rizal's second novel is a darker and more sinister one that its prequel but has much significance across the century and more after it was published for it preaches the need for revolution with caveats,  which are when the time is right and who will in...

Kung bakit dapat maging wikang pambansa din ang Ingles

Isang kakatwang eksena ang nasaksihan ko sa isang pribabdong opisina kamakailan lang. Dalawang empleyado ang inatasang bigyan ng solusyon ang isang isyu tungkol sa logistics. Ang isa ang tubong Davao at ang isa ay taga Iloilo. Ang unang wika nila ay Cebuano (Bisaya) at Hiligaynon (Ilonggo). Ang dalawang wika ay halos pareho ngunit may mga katagang iba ang kahulugan sa isa't isang wika. Ginamit nila ang wika nilang kinalakihan at hindi sila nagkaintindihan. Ang nangyari tuloy ay gumamit na lang sila ng wikang Ingles! Yung na nga rin ang sabi ko. Mag-English na lang kaya kayo! At bakit di wikang Filipino ang ginamit nila? Sa totoo lang, marami pa rin ang hindi bihasa sa Filipino upang gamitin ito sa mga larangan tulad ng logistics. At hindi lamang sa mga larangang teknikal, sa mga biyahe ko sa ibat-ibat lugar sa Pilipinas, ang mga naka-paskel sa mga CR o palikuran tungkol sa pagtitipid ng tubig ay naka sulat sa 1)Wika ng rehiyon 2) Wikang Ingles 3) at minsa'y sa wikang Filipino S...

Leonard Co (1953-2010), Filipino botanist

With much sadness and shock I learned from WWF chair Lory Tan that internationally renowned botanist Leonard Co was killed together with a guide and a forest ranger last Monday, 15 November in a firefight in Leyte between Armed Forces of the Philippines soldiers and Communist guerrillas. As the Philippine Daily Inquirer reports it ,  Co and his researchers were surveying a forest plot of the Energy Development Corporation (EDC) for native Philippine trees and plants especially those that are in danger of extinction, like this Rafflesia flower (the picture I got from Dr Julie Barcelona's blog . Thank you Julie) The 41 year old Communist insurgency has again claimed another life of the best and brightest of the Philippines. In Leonard Co's case, a bright life that cannot be replaced. For he was one of if not the last of  the classically trained botanists in plant taxonomy and systematics in the Philippines. While one can learn the basics of these disciplines i...