Skip to main content

Language muddle

A recent bill in the Philippine Congress seeks to reestablish English as the language of instruction in the schools. The sponsors of the bill list competitiveness in the global marketplace and workplace as supporting arguments in favour of its passage.

It is true that English is really the world's lingua franca. A great bulk of scientific literature is in that language. The language of electronic media is also in that language. A cliche is that even the Chinese are scrambling to learn the language, why should we abandon it?

The bottom line is competitiveness. If we look at the history of the West, the first lingua franca was probably Greek. (The known Western world was really the Mediterranean). But the Greeks lost the edge largely due to the centralisation of Imperial and later Church authority in Rome. Latin then became the lingua franca. A clear evidence that Greek was once the lingua mundi is in the Canon of the Latin Mass itself. The Latin Mass preserves its Greek origin in the Kyrie.

With Latin being the lingua franca, a Roman citizen had to learn it in order to deal with government. Soon Latin became the language of the people. By the time of Carolus Magnus, the Frankish King declared that Latin be replaced by the Lingua Rustica Romana in homilies of the Roman priests. So was born the Romance languages.

However Latin was still the language to be able to acquire knowledge. Monks preserved it. A student in the Middle Ages was expected to be able to dispute using it. By the time of the Reformation, a student was still required to be able to speak it If you want to move up the ladder, learn Latin and but be able to wield it well. That was competitiveness then.

We are faced with the same quandary today. I don't think learning English is enough to ensure competitiveness. What may be needed are the requisite technical and knowledge seeking and communication skills. Also the cardinal virtues, one of them is honesty is definitely THE ADVANTAGE.

One can be competitive with any language given the right attitude. Now in a society where cheating in licensure exams is considered commonplace, it is hardly a surprise why employers from overseas have low regard for our competitiveness.

But then again a knowledge of a few languages aside from your own will give a person a wider worldview. Learning a new language is a great cure for parochialism. The tragedy is even after 105 years of English language teaching in the Philippines, we haven't transcended parochialism, and narrow nationalist ideologies and flawed liberal viewpoints. These are made worse by taking horrible liberties with English grammar, usage and logic. Look at the broadsheets and some blogs by my kabayan!

Comments

Popular posts from this blog

Simoun's lamp has been lit, finally.. not by one but by the many!

"So often have we been haunted by the spectre of subversion which, with some fostering, has come to be a positive and real being, whose very name steals our serenity and makes us commit the greatest blunders... If before the reality, instead of changing the fear of one is increased, and the confusion of the other is exacerbated, then they must be left in the hands of time..." Dr Jose Rizal "To the Filipino People and their Government" Jose Rizal dominates the Luneta, which is sacred to the Philippine nation as a place of martyrdom. And many perhaps all of those executed in the Luneta, with the exception of the three Filipino secular priests martyred in 1872, have read Rizal's  El Filibusterismo . Dr Rizal's second novel is a darker and more sinister one that its prequel but has much significance across the century and more after it was published for it preaches the need for revolution with caveats,  which are when the time is right and who will in...

Kung bakit dapat maging wikang pambansa din ang Ingles

Isang kakatwang eksena ang nasaksihan ko sa isang pribabdong opisina kamakailan lang. Dalawang empleyado ang inatasang bigyan ng solusyon ang isang isyu tungkol sa logistics. Ang isa ang tubong Davao at ang isa ay taga Iloilo. Ang unang wika nila ay Cebuano (Bisaya) at Hiligaynon (Ilonggo). Ang dalawang wika ay halos pareho ngunit may mga katagang iba ang kahulugan sa isa't isang wika. Ginamit nila ang wika nilang kinalakihan at hindi sila nagkaintindihan. Ang nangyari tuloy ay gumamit na lang sila ng wikang Ingles! Yung na nga rin ang sabi ko. Mag-English na lang kaya kayo! At bakit di wikang Filipino ang ginamit nila? Sa totoo lang, marami pa rin ang hindi bihasa sa Filipino upang gamitin ito sa mga larangan tulad ng logistics. At hindi lamang sa mga larangang teknikal, sa mga biyahe ko sa ibat-ibat lugar sa Pilipinas, ang mga naka-paskel sa mga CR o palikuran tungkol sa pagtitipid ng tubig ay naka sulat sa 1)Wika ng rehiyon 2) Wikang Ingles 3) at minsa'y sa wikang Filipino S...

Leonard Co (1953-2010), Filipino botanist

With much sadness and shock I learned from WWF chair Lory Tan that internationally renowned botanist Leonard Co was killed together with a guide and a forest ranger last Monday, 15 November in a firefight in Leyte between Armed Forces of the Philippines soldiers and Communist guerrillas. As the Philippine Daily Inquirer reports it ,  Co and his researchers were surveying a forest plot of the Energy Development Corporation (EDC) for native Philippine trees and plants especially those that are in danger of extinction, like this Rafflesia flower (the picture I got from Dr Julie Barcelona's blog . Thank you Julie) The 41 year old Communist insurgency has again claimed another life of the best and brightest of the Philippines. In Leonard Co's case, a bright life that cannot be replaced. For he was one of if not the last of  the classically trained botanists in plant taxonomy and systematics in the Philippines. While one can learn the basics of these disciplines i...